Поиск в словарях
Искать во всех

Новый большой англо-русский словарь - back

 
 

Связанные словари

Перевод с английского языка back на русский

back
1. спина broad back —- широкая спина; широкие плечи board back —- мед. щит (для исправления спины) to carry smth. on one's back —- нести что-л. на спине; нести непосильное бремя; надеть себе на шею хомут to lie on one's back —- лежать на спине to fall on one's back —- упасть навзничь to be on one's back —- лежать (больным) в постели to pat on the back —- похлопать по спине; покровительствовать; поощрять; подбадривать to stab in the back —- всадить нож в спину; предать; предательски нападать; клеветать, злословить за чьей-л. спиной he has a strong back —- у него широкая спина; он все вынесет; его не сломить excuse my back —- извините, я повернулся или я сижу к вам спиной 2. спина, спинка (животного) back wool —- шерсть со спины овцы 3. высококачественные, первосортные кожи 4. спина, спинка (одежды) the back of a coat —- спина пальто 5. спинной хребет; позвоночник he has broken his back —- у него перелом позвоночника 6. поясница, крестец a sharp pain in the back —- острая боль в пояснице to strain one's back —- потянуть спину 7. задняя, тыльная часть the back os the head —- затылок the back of the hand —- тыльная сторона руки the back of a leaf —- нижняя поверхность листа the back of the foot —- анат. тыл стопы the back of a chair —- спинка стула the back of a book —- корешок книги back of a rudder —- мор. спинка руля back of a knife —- тупая сторона ножа this sound is pronounced with the back of the tongue —- фон. этот звук произносится с помощью задней части языка 8. тех. задняя грань (резца); затылок или обух инструмента back of an arch —- стр. внешняя поверхность арки 9. задняя, более отдаленная часть; задний план at the back of —- сзади, позади at the back of one's mind —- в глубине души the garden at the back of the house —- сад за домом a room in the back of the house —- задняя комната the money was in the back of the drawer —- деньги лежали в глубине ящика we must get to the back of this —- мы должны добраться (докопаться) до сути дела 10. оборотная сторона; оборот, изнанка the back of cloth —- изнанка ткани see on the back —- смотри(те) на обороте sign on the back —- распишитесь на обороте 11. гребень (волны, горы) the monument stood on the back of a hill —- памятник стоял на вершине холма 12. нагота, неприкрытое тело; одежда back and belly —- одежда и стол (еда) I haven't a rag to my back —- мне нечего надеть; мне нечем прикрыть свою наготу she puts all she earns on her back —- она тратит на одежду все, что зарабатывает 13. спорт. защитник (также full back) half back —- полузащитник 14. мор. киль; кильсон 15. горн. висячий бок (пласта); кровля (забоя); потолок (выработки); кливажная трещина 16. нижняя дека (музыкального инструмента) Id: back to back —- вплотную, впритык Id: the back of beyond —- глушь, край света Id: at the back of beyond —- на краю света; в недосягаемости; у черта на куличках Id: with one's back to (against) the wall —- припертый к стенке, в отчаянном положении Id: behind smb.'s back —- за чьей-л. спиной, в отсутствие кого-л.; за глаза, тайком Id: to be on smb.'s back —- привязываться (приставать) к кому-л.; не давать житья кому-л.; придираться к кому-л. 17. набрасываться (накидываться) на кого-л. she is always on his back if he comes home late —- когда он приходит домой поздно, ему всегда достается от нее to get off smb.'s back —- отстать (отвязаться) от кого-л.; оставить в покое кого-л. to be (flat (put, thrown)) on one's back —- быть в безнадежном (беспомощном) положении he is flat on his back after a long succession of failures —- постоянные неудачи сломили его; его положили на обе лопатки to be at the back of smb., to stand behind smb.'s back —- стоять за кем-л., оказывать кому-л. поддержку; преследовать кого-л. 18. гнаться по пятам за кем-л. to be at the back of the pack —- "наступать на пятки", идти непосредственно за лидером, "дышать в спину" to be at the back of smth. —- скрываться за чем-л., таиться в чем-л.; быть зачинщиком чего-л. what's at the back of it? —- что за этим кроется? to turn one's back —- обратиться в бегство; отступить; показать пятки to get one's back up —- рассердиться, разозлиться, выйти из себя; ощетиниться; заупрямиться, упереться to put (to set) smb.'s back up —- рассердить кого-л., восстановить кого-л. против себя to see smb.'s back, to see the back of smb. —- видеть чей-л. уход; избавиться (отделаться) от кого-л. I'm always glad to see the back of him —- я всегда жду не дождусь его ухода to put one's back into one's work —- работать энергично (с энтузиазмом); вкладывать всю душу в работу to give smb. the back —- отвернуться от кого-л., игнорировать кого-л. to turn one's back upon (on) smb. —- повернуться к кому-л. спиной, отвернуться от кого-л.; порвать отношения с кем-л. to bow (to crouch) one's back —- гнуть спину; подчиняться; подхалимничать to cast behind the back —- библ. забыть и простить to baet smb. back and belly —- избить до полусмерти he has them on his back —- они сидят у него на шее you give me a pain in the back —- ты мне ужасно надоел 19. задний back rows —- задние (последние) ряды back garden —- сад за домом back entrance —- черный ход back seam —- изнаночный шов back edge (margin) —- полигр. внутреннее (корешковое) поле (страницы) back elevation —- тех. стр. вид сзади, задний фасад back vowel —- фон. гласный заднего ряда back light —- кин. задний контжурный свет back lighting —- кин. контржурное освещение back projection —- кин. рирпроекция, проекция на просвет 20. отдаленный, дальний back settlement —- дальнее поселение back street —- глухая улица back alley —- глухой переулок; трущобы, задворки back blocks —- отдаленные кварталы back district —- ам. сельский район, глушь back road —- проселочная дорога 21. обратный back current —- обратное течение back freight —- обратный фрахт (груз) back azimuth —- топ. обратный азимут, обратное направление 22. запоздалый, отсталый to have a back view of things —- иметь отсталые взгляды 23. старый a back number (issue) (of a magazine) —- старый номер (журнала); отсталый человек, ретроград; нечто устаревшее, 24. несовременное, допотопное back file —- комплект предшествующих номеров периодического издания 25. преим. ам. задержанный, просроченный; следуемый или уплачиваемый за прошлое время back pay —- ам. жалованье за проработанное время; задержанная зарплата back rent —- ам. квартирная плата за прошедшее время back payment —- просроченный платеж back order —- невыполненный заказ backlessons —- невыученные уроки, уроки за пропущенное время 26. воен. тыловой back areas —- тыл(ы), тыловые районы back line defence —- оборона тыловой полосы 27. сзади. позади keep back! —- не подходи(те)!, отойди(те)! he stood back in the crowd —- он стоял позади в толпе the police kept the crowd back —- полиция сдерживала толпу 28. обратно, назад back and forth —- взад и вперед there and back —- туда и обратно back there! —- осади!; назад! back home —- на родине I knew him back home —- я знал его, когда жил на родине to get back —- получить назад (обратно) to go back —- пойти обратно to sit back —- откинуться на спинку кресла; удобно усесться to look back —- оглядываться назад, кинуть взгляд в прошлое; жалеть о прошлом; раскаиваться в содеянном to go back from (upon) one's word —- не сдержать, нарушить слово to step back —- сделать шаг назад; нанести защитный удар to push the bolt back —- отодвинуть засов (задвижку) he is just back from voyage —- он только что вернулся из морского путешествия when will they be back? —- когда они вернутся? 29. снова, опять the liquid turned back into gas —- жидкость снова превратилась в газ 30. тех. (в направлении) против часовой стрелки 31. (тому) назад an hour or so back —- около часа назад for years back —- в течение многих лет (в прошлом) if we go back a few years... —- если вернуться к тому (если вспомнить), что было несколько лет (тому) назад... it was way back in 1890 —- это было еще в 1890 году far back in the Middle Ages —- давным-давно, еще в средние века 32. с опозданием; с отставанием he was three days back in his work —- в своей работе он отстал на три дня 33. указывает на ответное действие to pay back —- отдать долг; отплатить to answer back —- возражать to hit (to strike) back —- дать сдачи to love back —- отвечать взаимностью to talk back —- огрызаться to bow back to smb. —- отвечать на приветствие I had a bit of my own back on him —- разг. я отомстил ему 34. указывает на сдерживание или задержку to hold back the tears —- сдерживать слезы to hold back wages —- задерживать зарплату 35. в сочетаниях: back from —- в стороне, вдалеке от back from the road —- в стороне от дороги back of —- ам. сзади, позади; (стоящий или скрывающийся) за he rode back of the cart —- он ехал верхом позади телеги various motives were back of this reversal of policy —- эта перемена политики диктовалась многими соображениями each speaker told what the organization back of him wanted —- каждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он 36. представляет 37. поддерживать, подкреплять (также back up) to back a plan —- поддержать план to back an argument with proof —- подкрепить аргументацию доказательствами to back smb. (up) —- оказывать кому-л. поддержку, содействовать кому-л. 38. закреплять (якорь и т.д.) 39. укреплять; подпирать 40. наклонять; прислонять he backed the mirror against the wall —- он прислонил зеркало к стене 41. субсидировать; финансировать his father backed him in business —- отец финансировал его дело (предприятие) the project was backed by the Chicago financiers —- предприятие субсидировалось финансистами Чикаго 42. ставить (на игрока, боксера, лошадь) to back a wrong horse —- поставить не на ту лошадь; просчитаться, ошибиться в расчетах 43. (on) надеяться на I backed on his ability to get out of scrapes —- я рассчитывал на его способность выходить сухим из воды 44. двигать в обратном направлении; осаживать; отводить to back a car —- давать задний ход машине to back in (a car) —- ввести машину в гараж задним ходом to back out —- выехать откуда-л. задним ходом to back a horse —- осаживать лошадь to back the troops into position —- отводить войска на исходные позиции to back the oars —- мор. тарабанить to back water —- мор. тарабанить; идти на попятный, отступать; отступаться back her! —- мор. задний ход! 45. двигаться в обратном направлении, идти задним ходом; отходить, отступать; пятиться he backed a step or two to let them pass —- он отступил на несколько шагов, чтобы пропустить их 46. садиться на лошадь; ехать верхом; объезжать лошадь she backed the horse at a jump —- она вскочила на лошадь одним прыжком 47. покрывать; снабжать спинкой to back a book —- переплести книгу the wardrobe was backed with plywood —- задняя стенка шкафа была обшита фанерой 48. ставить на подкладку a coat backed with fur —- шуба на меху 49. примыкать (сзади) the hills backed the town —- за городом раскинулись холмы, город стоял у подножия холмов we saw a sandy beach backed by chalk cliffs —- мы увидели песчаный пляж на фоне меловых утесов our house backs on to a park —- задняя стена нашего дома выходит в парк 50. подписывать, скреплять подписью; утверждать; визировать 51. фин. индоссировать (вексель) to back a bill —- поставить свою подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя 52. аккомпанировать, сопровождать музыкой (также back up) Id: to back and fill —- мор. лежать в дрейфе; передвигаться зигзагами; ам. колебаться, проявлять нерешительность Id: he backed and filled until the last moment —- он колебался до последней минуты 53. корыто; чан; большой бак
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  vowel phon. гласный заднего ряда BACK view of things отсталые взгляды BACK up подниматься спиной к склону, давать задний ход If you cant go up the hill forwards, youll have to back up. Если вы не можете подняться на холм обычным путем, вам нужно подниматься спиной. If you cant drive up the hill forwards, youll have to back the car up. Если вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход. BACK street отдаленная улица, улочка BACK slang noun жаргон, в котором слова произносятся в обратном порядке (напр., gip вм. pig) BACK settlement noun amer. отдаленное поселение BACK road noun боковая дорога BACK out выезжать (задним ходом), давать задний ход The opening is too narrow to turn round, youll have to back out. Проем слишком узок, вы не развернетесь, нужно дать задний ход. In her first driving lesson, Jane backed the car safely out of the garage. На своем первом уроке по вождению Джейн осторожно выехала из гаража, дав задний ход. BACK onto примыкать (о строениях) We chose this house because the garden backs onto the tennis courts. Мы выбрали этот дом, потому что его сад примыкает к теннисному корту. BACK off отодвигаться, отступать, освобождая проход The crowd backed off in terror as the soldiers charged. Толпа в ужасе отпрянула, когда солдаты пошли в атаку. BACK of the head затылок BACK number  а) старый номер (газеты, журнала) (тж. back issue)  б)...
Англо-русский словарь
2.
  1) спина, спинка 2) тыльная часть; задний 3) носить на спине 4) отступать – back of neck – back of tongue – acute back – dotty backs – fish back – hollow back – roach back – sunken back – sway back ...
Англо-русский Русско-английский биологический словарь
3.
  1) поддерживать 2) субсидировать, финансировать – as far back as – to back out of BACK 1. сущ. 1) а) общ. спина (человека или животного) б) общ. позвоночник; хребет в) общ. поясница, крестец г) общ. спинка (у мебели) д) общ. спина, спинка (одежды) 2) общ. зад, задняя часть сторона (чего-л.) 3) а) общ. оборотная тыльная сторона; оборот, изнанка б) общ. тыльная тупая сторона (ножа и т. п.); обух (топора) в) общ. корешок (книги) 4) общ. гребень (волны, горы и т. д.) 5) спорт. защитник (в футболе и т. п.) 2. нареч. 1) а) общ. назад, обратно (о перемещении в пространстве) б) общ. обратно, назад (к прежнему владельцу, в прежнее состояние и т. п.) to give smth. back to smb. — отдать назад, вернуть что-л. кому-л. to get back — получить обратно 2) общ. (тому) назад far back in the Middle Ages — давным-давно в Средние века 3) общ. (указывает на ответное действие) to answer talk back — возражать to pay smb. back smth. — возвращать долг to pay smb. back for smth. — отплачивать, мстить to write back — написать в ответ 4) общ. сзади, позади The house is set back from the road. — Дом расположен за дорогой. 5) общ. (указывает на сдерживание, задержку) to hold back wages — задерживать зарплату 3. прил. 1) общ. задний take a back seat — играть второстепенную роль, отойти на задний план 2) а) общ. отдаленный,...
Англо-русский Русско-английский экономический словарь
4.
  1) зад, задняя часть, задняя сторона задний - back of shot-hole - back of weld - paper back 2) верховая грань; верховой откос back of a dam — верховой откос плотины 3) основа; подложка; подкладка 4) обратная сторона, оборотная сторона, оборот обратный, оборотный 5) задняя стенка 6) тыльная сторона 7) швейн. изнаночная сторона, изнанка 8) спинка (сиденья) 9) мор. киль ship broke her back — судно переломилось 10) поддерживать, оказывать поддержку 11) подкреплять, подтверждать 12) двигать(ся) назад to back drill out — вынимать сверло 13) держать пари, делать ставку to back a card — ставить на карту ...
Англо-русский Русско-английский научно-технический словарь
5.
  1) задний, обратный 2) задняя стенка 3) воспроизведение (фонограммы) – playing back ...
Англо-русский Русско-английски словарь по телекоммуникациям
6.
  тыльная (нелицевая, обратная) сторона (предмета, конструкции) основание под штукатурку; поверхность, подлежащая оштукатуриванию верхняя (лицевая) поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т. п.) ребро или верхняя грань (балки, стропил) главное стропило нижний (нелицевой) шпон фанеры стеновая облицовочная панель между окном и полом верхнее ребро пилы устраивать забутовку back of arch back of dam back of tile back of vault chimney back hinged back narrow back window back ...
Англо-русский строительный словарь
7.
  1) задняя сторона; обратная сторона задний; обратный 2) верхняя поверхность (балки) 3) верховая грань (бетонной плотины); верховой откос (земляной плотины) 4) основа; подложка 5) печать на оборотной стороне 6) задняя стенка (фотоаппарата) 7) тылок (режущего инструмента) обух (топора) 8) швейн. изнаночная сторона, изнанка 9) швейн. подкладка 10) спинка (сиденья) to back away — отводить (поток); to back off — 1. вывинчивать; отвинчивать 2. раскреплять (напр. резьбовое соединение) 3. ослаблять натяжение (каната) 4. при поднимать (инструмент над забоем) 5. снижаться (о мощности) 6. спадать (о характеристике) 7. затыловать, снимать кромку; to operate back to back — швейн. перемещаться по одной линии (о раскройных столах); to back out — 1. выбивать (напр. болты) 2. вчт. аннулировать изменения; восстанавливать (предыдущее состояние); to back up — 1. строит. нести нагрузку; служить опорой; подпирать, поддерживать 2. давать задний ход; двигаться в обратном направлении 3. гидр. создавать подпор 4. печатать на оборотной стороне 5. вчт. резервировать; дублировать; копировать back of arch — внешняя поверхность арки back of bearing — основание (ложе) вкладыша подшипника back of fabric — изнаночная сторона...
Большой Англо-русский Русско-английский политехнический словарь
8.
  n., adv., v., & adj. --n. 1 a the rear surface of the human body from the shoulders to the hips. b the corresponding upper surface of an animal's body. c the spine (fell and broke his back). d the keel of a ship. 2 a any surface regarded as corresponding to the human back, e.g. of the head or hand, or of a chair. b the part of a garment that covers the back. 3 a the less active or visible or important part of something functional, e.g. of a knife or a piece of paper (write it on the back). b the side or part normally away from the spectator or the direction of motion or attention, e.g. of a car, house, or room (stood at the back). 4 a a defensive player in field games. b this position. 5 (the Backs) the grounds of Cambridge colleges which back on to the River Cam. --adv. 1 to the rear; away from what is considered to be the front (go back a bit; ran off without looking back). 2 a in or into an earlier or normal position or condition (came back late; went back home; ran back to the car; put it back on the shelf). b in return (pay back). 3 in or into the past (back in June; three years back). 4 at a distance (stand back from the road). 5 in check (hold him back). 6 (foll. by of) US behind (was back of the house). --v. 1 tr. a help with moral or financial support. b bet on the success of (a horse etc.). 2 tr. & intr. move, or cause (a vehicle etc.) to move, backwards. 3 tr. a put or serve as a back, background, or support to. b Mus. accompany. 4 tr. lie at the back of (a beach backed by steep cliffs). 5 intr. (of the wind) move round in an anticlockwise direction. --adj. 1 situated behind, esp. as remote or subsidiary (backstreet; back teeth). 2 of or relating to the past; not current (back pay; back issue). 3 reversed (back flow). Phrases and idioms at a person's back in pursuit or support. at the back of one's mind remembered but not consciously thought of. back and forth to and fro. back bench a back-bencher's seat in the House of Commons. back-bencher a member of Parliament not holding a senior office. back-boiler Brit. a...
Толковый словарь английского языка Oxford English Reference
9.
   I. noun  Etymology: Middle English, from Old English b?c; akin to Old High German bah ~, Old Norse bak  Date: before 12th century  1.  a.  (1) the rear part of the human body especially from the neck to the end of the spine  (2) the body considered as the wearer of clothes  (3) capacity for labor, effort, or endurance  (4) the ~ considered as the seat of one's awareness of duty or failings get off my ~  (5) the ~ considered as an area of vulnerability the police officer's partner always watches his ~  b. the part of a lower animal (as a quadruped) corresponding to the human ~  c. spinal column  d. spine 1c  2.  a. the side or surface opposite the front or face ; the rear part; also the farther or reverse side  b. something at or on the ~ for support ~ of a chair  c. a place away from the front sat in ~  3. a position in some games (as football or soccer) behind the front line of players; also a player in this position  • ~ed adjective  • ~less adjective  II. adverb  Date: 14th century  1.  a. to, toward, or at the rear  b. in or into the past ; ~ward in time; also ago  c. to or at an angle off the vertical  d.  (1) under restraint  (2) in a delayed or retarded condition  2.  a. to, toward, or in a place from which a person or thing came  b. to or toward a former state  c. in return or reply  III. adjective  Date: 15th century  1.  a. being at or in the ~ ~ door  b. distant from a central or main area ~ roads  c. articulated at or toward the ~ of the oral passage ~ vowels  2. having returned or been returned  3. being in arrears ; overdue  4. moving or operating ~ward ; reverse  5. not current ~ issues of a magazine  6. constituting the final 9 holes of an 18-hole golf course  IV. verb  Date: 1548  transitive verb  1.  a. to support by material or moral assistance — often used with up  b. substantiate  c. to assume financial responsibility for  d. to provide musical accompaniment for — often used with up  2.  a. to cause to go ~...
Merriam-Webster Collegiate Dictionary
10.
  I. [c red]ADVERB USES Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. Note: In addition to the uses shown below, 'back' is also used in phrasal verbs such as ‘date back’ and ‘fall back on’. Please look at category 17 to see if the expression you are looking for is shown under another headword. 1. If you move back, you move in the opposite direction to the one in which you are facing or in which you were moving before. The photographers drew back to let us view the body... She stepped back from the door expectantly... He pushed her away and she fell back on the wooden bench... ADV: ADV after v, oft ADV prep 2. If you go back somewhere, you return to where you were before. I went back to bed... I’m due back in London by late afternoon... Smith changed his mind and moved back home... I’ll be back as soon as I can... He made a round-trip to the terminal and back. ADV: ADV after v, be ADV, oft ADV prep/adv 3. If someone or something is back in a particular state, they were in that state before and are now in it again. The rail company said it expected services to get slowly back to normal... Denise hopes to be back at work by the time her daughter is one... ADV: ADV after v, be ADV, oft ADV prep 4. If you give or put something back, you return it to the person who had it or to the place where it was before you took it. If you get or take something back, you then have it again after not having it for a while. She handed the knife back... Put it back in the freezer... You’ll get your money back. ADV: ADV after v, oft ADV prep 5. If you put a clock or watch back, you change the time shown on it so that it shows an earlier time, for example when the time changes to winter time or standard time. ADV: ADV after v 6. If you write or call back, you write to or telephone someone after they have written to or telephoned you. If you look back at someone, you look at them after they have started looking at you. They wrote back to me and they told me that I...
Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary
11.
  ~1 adv 1 »RETURN« in or into the place or position where someone or something was before  (Freddie was supposed to be back at the hotel by six. | Put that book back where you found it! | "We'd better go back," she said regretfully.) 2 »AS BEFORE« in or into the condition that someone or something was in before  (I just couldn't get back to sleep. | This brings me back to my point about the state of the economy.) 3 »HOME TOWN« in a place where you or your family lived before + in/at etc  (Back in Manitoba we used to skate on the lakes in winter. | Back home we never did things this way.) 4 »NOT FORWARDS« in the direction that you have come from  (George glanced back to see if he was still being followed. | He took a few steps back, then took the photo.) 5 »REPLY« as a reply or reaction to what someone has done  (Can you ask Mr Clark to call me back? | I'll pay you back on Friday. | I grinned back at him.) 6 »AGAIN« once again  (Play the tape back for me, will you? | Let's go back over these figures just to make sure we're right.) 7 sit/lie/lean back to sit or lie in a comfortable, relaxed way  (Sit back, relax, and enjoy the show!) 8 »THE PAST« in or towards an earlier time + in/on  (Back in the fifties, children respected their elders. | three years/two months etc back (=three years ago etc))  (If I'd known three years back that stocks were going to crash, I'd have sold everything.) 9 »AWAY FROM SB« away from the person who is speaking  (Stay well back! Let the ambulance through.) 10 »AWAY FROM STH« away from a surface or area  (Pull back the bandage and see if the wound is healing. | The clouds rolled back and suddenly there was sunlight.) 11 back and forth if someone or something goes back and forth, they go in one direction then back to where they started from, and keep repeating this movement  (The shuttle bus runs back and forth between the airport and the downtown area. | packing back and forth in the waiting room) 12 »BOOK« towards the beginning of a book  (There's a picture six pages further back.)...
Longman Dictionary of Contemporary English
12.
  See: BACK OF or IN BACK OF, BEHIND ONE'S BACK, BRUSH BACK, COME BACK, CUT BACK, DOUBLE BACK, DRAW BACK, DROP BACK. EYES IN THE BACK OF ONE'S HEAD, FADE BACK, FALL BACK, FALL BACK ON, FLANKER BACK. FROM WAY BACK, GET BACK AT, GET ONE'S BACK UP, GIVE THE SHIRT OFF ONE'S BACK, GO BACK ON, HANG BACK, HARK BACK, HOLD BACK, LIKE WATER OFF A DUCK'S BACK, LOOK BACK, OFF ONE'S BACK, ON ONE'S BACK, PAT ON THE BACK, PIGGY-BACK, PIN ONE'S EARS BACK, PUT BACK THE CLOCK or TURN BACK THE CLOCK, PUT ONE'S BACK TO IT, SCRATCH ONE'S BACK, SET BACK, SET BACK ON ONE'S HEELS, SIT BACK, STAB IN THE BACK, TAKE A BACK SEAT, TAKE BACK, TALK BACK also ANSWER BACK, TURN ONE'S BACK ON, WEIGHT OF THE WORLD ON ONE'S SHOULDERS or WORLD ON ONE'S BACK, WHILE BACK. ...
Английский словарь американских идиом
13.
  - O.E. bжc "back, backwards, behind," from P.Gmc. *bakam, which has been ousted in all other modern Gmc. languages by words akin to Mod.E. ridge. Verb "to move (something) back" is from 1486; meaning "to support" (as by a bet) is first attested 1548. Backlash, in metaphoric sense, is from 1957. backbiting is 12c.; background 1672; backlog is 1684, figurative sense 1883. Backslide in the religious sense is from 1581; backwoods is from 1834. Backside "rump" is first recorded 1500. Back door "devious, shady, illegal" is from 1643. The verb back off "retreat" is attested from 1930s. To be on the back burner in the figurative sense is from 1960. ...
Английский Этимологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1530
2
1455
3
1444
4
1317
5
1147
6
987
7
970
8
969
9
966
10
827
11
806
12
801
13
761
14
753
15
742
16
703
17
699
18
671
19
668
20
662